<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://odyssee.univ-amu.fr/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Linguistique&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T10:55:08+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>25</perPage>
      <totalResults>4</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1145" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6866">
        <src>https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/1/1145/BULA-XGK553-La-signification-des-noms-propres-dans-les-Mu-allaqat-1972.pdf</src>
        <authentication>6fc58e0ca49540baff336596951e1640</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Monographie imprimée</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32">
                  <text>Ouvrages imprimés édités au cours des 16e-20e siècles et conservés dans les bibliothèques de l'université et d'autres partenaires du projet (bibliothèques municipales, archives et chambre de commerce)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="33996">
                <text>La signification des noms propres dans les Muʿallaqat : (étude sémiologique)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="33997">
                <text>Linguistique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="33998">
                <text>Poésie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="33999">
                <text>Larcher, Pierre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34000">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)&#13;
cote : IGK 553</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34001">
                <text>Mémoire de maîtrise : Arabe : Paris 3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34002">
                <text>1972</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34003">
                <text>Conditions spécifiques d'utilisation</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34005">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="34006">
                <text>Format du document d'origine : 1 vol. (95 f.) ; 28 cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34007">
                <text>fre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34008">
                <text>texte imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34009">
                <text>https://odyssee.univ-amu.fr/items/show/1145</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34010">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34012">
                <text>Notice du catalogue : &lt;a href="https://www.sudoc.fr/284197017" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://www.sudoc.fr/284197017&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="34160">
                <text>Vignette : https://odyssee.univ-amu.fr/files/thumbnails/XGK553-Mu-allaqat.jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="66">
            <name>Has Format</name>
            <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34013">
                <text>&lt;a href="https://www.sudoc.fr/15129335X" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://www.sudoc.fr/15129335X&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34075">
                <text>Ce mémoire propose une application du grand principe de la poétique du linguiste américain Roman Jakobson (1896-1982) – le parallélisme – à l’analyse de la plus célèbre anthologie de la poésie arabe préislamique, les Mu‘allaqāt. Il le fait à travers une question particulière, celle des noms propres, anthroponymes et toponymes. Ceux-ci attirent l’attention de l’analyste, non seulement par leur grand nombre, mais encore leur disposition. À partir de deux séries de vers parallèles, extraites l’une de la Mu‘allaqa de ‘Antara b. Šaddād et l’autre de celle d’Imru’ al-Qays, on montre que les noms propres n’ont pas tant une fonction référentielle de désignation que, du fait de leur transparence étymologique, une fonction « signifiante » les inscrivant dans la marche générale du poème. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="2299">
        <name>al-Muʿallaqāt</name>
      </tag>
      <tag tagId="2310">
        <name>Anthroponymes</name>
      </tag>
      <tag tagId="2317">
        <name>Claude Lévi-Strauss</name>
      </tag>
      <tag tagId="2305">
        <name>Littérature arabe -- Avant 622</name>
      </tag>
      <tag tagId="2306">
        <name>Noms de personnes</name>
      </tag>
      <tag tagId="2308">
        <name>Onomastique</name>
      </tag>
      <tag tagId="2315">
        <name>Patronymes</name>
      </tag>
      <tag tagId="2304">
        <name>Poésie arabe -- Avant 622</name>
      </tag>
      <tag tagId="2313">
        <name>Poésie arabe pré-islamique</name>
      </tag>
      <tag tagId="2309">
        <name>Poétique</name>
      </tag>
      <tag tagId="2314">
        <name>Roman Jakobson</name>
      </tag>
      <tag tagId="2311">
        <name>Tektonymes</name>
      </tag>
      <tag tagId="1431">
        <name>Thèses et écrits académiques</name>
      </tag>
      <tag tagId="2307">
        <name>Toponymie</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="482" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3026">
        <src>https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/3/482/BULA-MS-07_Grammaire-sanscrite.pdf</src>
        <authentication>cf7442498140f174635b1c3a3cb31b29</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="329">
                  <text>Manuscrits</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="331">
                  <text>Plusieurs dizaines de manuscrits des 16e-18e siècles, principalement juridiques, conservés dans les réserves des BU de l'université et d'autres partenaires du projet (bibliothèques municipales, archives et chambre de commerce)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15929">
                <text>Grammaire sanscrite - Lettrea. Noma</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15930">
                <text>Linguistique</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15931">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence), cote MS 7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15932">
                <text>s.n. (s.l.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15933">
                <text>19??</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15934">
                <text>domaine public</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15935">
                <text>public domain</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15936">
                <text>Notice du catalogue : http://www.sudoc.fr/253357624&#13;
</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15949">
                <text>Notice du catalogue : http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-202132383238553</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="28768">
                <text>Vignette : https://odyssee.univ-amu.fr/files/vignette/MS-07_Grammaire-sanscrite_vignette.jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15937">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15938">
                <text>1 vol.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15939">
                <text>164 p.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15940">
                <text>cm</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15941">
                <text>san</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15942">
                <text>text</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15943">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15944">
                <text>manuscript</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15945">
                <text>https://odyssee.univ-amu.fr/items/show/482</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15946">
                <text>Inde. 19..</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15948">
                <text>Bengale. 19..</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15947">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16020">
                <text>Manuel de grammaire sanscrite, alphabet dèvanagari et alphabet sanscrit en caractères Bengalis </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30821">
                <text>&lt;br /&gt;Manuel d'orthographie et de grammaire : alphabet dèvanagari, l'alphabet sanscrit en caractères bengalis, grammaire sanskrite (éléments ou signes, orthographe, déclinaison, verbes, déclinaison des pronoms, conjugaison)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="780">
        <name>Alphabet devanāgarī</name>
      </tag>
      <tag tagId="781">
        <name>Sanskrit (langue) -- Alphabet</name>
      </tag>
      <tag tagId="771">
        <name>Sanskrit (langue) -- Grammaire -- Manuscrits</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="446" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2917">
        <src>https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/3/446/MS-76_Grammaire-chinoise.pdf</src>
        <authentication>6cacbbc9ba52f5cf1993f9a3785533f4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="15000">
                    <text>���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="329">
                  <text>Manuscrits</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="331">
                  <text>Plusieurs dizaines de manuscrits des 16e-18e siècles, principalement juridiques, conservés dans les réserves des BU de l'université et d'autres partenaires du projet (bibliothèques municipales, archives et chambre de commerce)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14978">
                <text>Cours de caractères chinois : grammaire chinoise</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14979">
                <text>Linguistique</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14980">
                <text>Destiné aux employés français de l'Indochine, ce manuel d'apprentissage du début du 20e siècle comprend les caractères chinois et leurs équivalents en vietnamien (quoc ngu), soit lettré, soit vulgaire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14981">
                <text>Chéon, Jean-Nicolas-Arthur (1856-1928)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14982">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence), cote MS 76</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14983">
                <text>s.n. (s.l.)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14984">
                <text>190?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14985">
                <text>domaine public</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14986">
                <text>public domain</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14987">
                <text>Notice du catalogue : http://www.sudoc.fr/241566290</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14988">
                <text>Notice du catalogue : http://www.calames.abes.fr/pub/#details?id=Calames-20222382406031</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="28749">
                <text>Vignette : https://odyssee.univ-amu.fr/files/vignette/BULA-MS-76_Grammaire-chinoise_vignette.jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14989">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14990">
                <text>1 vol.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14991">
                <text>155-49 p.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14992">
                <text>In-4 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14993">
                <text>fre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15002">
                <text>chi</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="16322">
                <text>vie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14994">
                <text>text</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14995">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14996">
                <text>manuscript</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14997">
                <text>https://odyssee.univ-amu.fr/items/show/446</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14998">
                <text>Chine. 19..</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14999">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15001">
                <text>Etude des caractères chinois bâtie sur des leçons, des exercices de grammaire, des phrases d'imitation avec la transcription en français des sinogrammes de courts textes chinois&#13;
&#13;
Ce manuel, destiné à l'apprentissage des caractères chinois par les employés français de l'Indochine, comprend non seulement les caractères chinois mais aussi leurs équivalents en vietnamien (quoc ngu), soit lettré, soit vulgaire, selon l'auteur. Cet enrichissement atteste de sa connaissance des deux langues et présente un intérêt particulier d'un point de vue linguistique.&#13;
&#13;
Document probablement rédigé au tout début du 20e siècle, l'auteur étant à l'époque Administrateur des services civils de l'Indochine Française, correspondant de l'Ecole française d'Extrême-Orient et rédacteur de 3 articles publiés dans le "Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient" entre 1905 et 1907.&#13;
&#13;
Résumé vérifié et complété par M. Christian Henriot, Pr d'Histoire moderne de la Chine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="693">
        <name>Caractères chinois -- Manuscrits</name>
      </tag>
      <tag tagId="692">
        <name>Chinois (langue) -- Grammaire -- Manuscrits</name>
      </tag>
      <tag tagId="694">
        <name>Écriture chinoise -- Manuels pour locuteurs du français</name>
      </tag>
      <tag tagId="722">
        <name>Vietnamien (langue) -- Manuels pour locuteurs du français</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="350" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2732">
        <src>https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/3/350/BULA-MS-08_Puscich_Grammaire-turco-francaise.pdf</src>
        <authentication>75f3a89595cb5a5988cb8e8e9de5d110</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="12127">
                    <text>����������������������������������������������������������������������������������������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="329">
                  <text>Manuscrits</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="331">
                  <text>Plusieurs dizaines de manuscrits des 16e-18e siècles, principalement juridiques, conservés dans les réserves des BU de l'université et d'autres partenaires du projet (bibliothèques municipales, archives et chambre de commerce)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12111">
                <text>Grammaire turco-française, dont l'auteur est Mr Meu Puscich, Interprète du Roi pour les langues orientales, retraité à Marseille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12112">
                <text>Traité de grammaire turque avec présentation des termes en turc moderne suivis de leur version en turc ottoman et leur traduction en français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12113">
                <text>Puscich, Meu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12115">
                <text>sn (sl)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12116">
                <text>sd</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12117">
                <text>domaine public</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12118">
                <text>public domain</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12119">
                <text>Notice du catalogue : http://www.sudoc.fr/090778804</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12120">
                <text>Notice du catalogue : http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-202132383238554</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="28769">
                <text>Vignette : https://odyssee.univ-amu.fr/files/vignette/MS-08_Puscich_Grammaire-turco-francaise_vignette.jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12121">
                <text>application/pdf</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12122">
                <text>1 vol</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12123">
                <text>80 p.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12124">
                <text>in 8°</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12125">
                <text>https://odyssee.univ-amu.fr/items/show/350</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12128">
                <text>Linguistique</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12129">
                <text>tur</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12130">
                <text>ota</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12131">
                <text>fre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12132">
                <text>text</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12133">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="12134">
                <text>manuscript</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12135">
                <text>Turquie. 19..</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="12136">
                <text>Les règles de conjugaison des verbes, les listes des adverbes et des pronoms et les règles de la formation des noms sont rédigées en français.&#13;
&#13;
Tous les termes, écrits en alphabet turc moderne (alphabet latin ) ont leur traduction en turc ottoman (osmanli) et traduits en français.&#13;
&#13;
Aurait figurer au catalogue des manuscrits de la BU de Lettres de 1918 (à valider)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13052">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13072">
                <text>BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence), cote MS 8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="29475">
                <text>Reponse pour les procureurs du païs des gens des trois Etats de Provence au mémoire du Languedoc intitulé : Examen des nouveaux écrits de la Provence sur la proprieté du Rhône &lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Feuille &lt;i&gt;Istanbul&lt;/i&gt; ; B - III ; 1951 ; Turkey. Harita Genel Müdürlüğü, ISBN : ]C37_B3_51. &lt;br /&gt;- Lien vers la page : &lt;a href="http://www.cartomundi.fr/site/E01.aspx?FC=49863" target="_blank" rel="noopener"&gt;http://www.cartomundi.fr/site/E01.aspx?FC=49863&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="468">
        <name>Turc (langue) -- Grammaire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
