1
200
1
-
https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/1/15/Mutanabbi_Table.pdf
107c24601d8f8b0221f7f68cfe66263d
PDF Text
Text
������
https://odyssee.univ-amu.fr/files/original/1/15/Mutanabbi-Vol1.pdf
3d8fcbc30c0161e7da0d7f57e3992b5b
PDF Text
Text
�العشاق
اتراھا لكثرة
ِ
والحدائق
ما للمروج الخضر
ِ
مفتقر اليك نظرتنَي
خالق ....ابعين
ٍ
ِ
�الس الح ...يقاتلني عليك الليل جداً
الجن اح ...وط ائرة تتبعھ ا المناي ا
اباع َ
طموح
ث كل مكرم ٍة
ِ
ٍ
اقلﱡ فعالي بله واكثره مج ُد
لقد حازني َوجْ ٌد بمن حازه بُ ْع ٌد
يوج ُد ...ان القوافي لم تنمك وانما
اليوم عھدكم فاين الموع ُد
اما الفراق فانه ما اعھ ُد
ي ُد...فارقتكم فاذا ما كان عندكم
عي ٌد باي ِة حال عدت يا عي ُد
اس ُد
ي َح َو ِ
عَواذل ذات الخال ف ﱠ
صرْ فلستَ بز
ائِدى ُو ﱠداأ ْق ِ
ي ا م ن راي ت الحلي م وغ دا
لكل امرء من دھره ما تعﱠودَا
محمد بن زريق ما نرى اَ َحدَا
االسدَا ...يستعظمون أُبَيﱠاتا ً نأمت بھا
يا سيف الدولة دين ﷲ ُد ْم أَبَدَا
امن كل شىء بلغت المرادَا
نا ً جديدااحلما ً نرى ام زما
النﱢد ...وسوداء منظوم عليھا آللى ٌء
نسيت وما انسى عتابا ً على الص ّد
وشامخ من الجبال اقود
ٍ
في ي ِد ...و بَنيّة من َخ ْي ُززان ضمنت
ما الشوق مقتنِعا منى بذا الكم ِد
م اذا ال وداع وداع الوام ق الكم د
احا ٌد ام سداسٌ في احا ِد
الجوا ِد ...اتنكر ما نطقت به بَديھا ً
حسم الصالح ما اشتھَ ْته االعادي
قتيل َكما قُتِ ُ
لت َش ِھي ِد
َك ْم ٍ
�ايا خ ﱠدد ﷲ ورد الخدو ِد
ما َس ِد َكت علةٌ بمولو ِد
وزيار ٍة عن غير موع ْد
بكتب االنام كتابٌ َو َر ْد
ازائ ٌر ياخيال ام عائ ْد
او ّد من االيام ماال تو ﱡدهُ
دار َسبَاك أَ ْغيَ ُدھَا أَ ْھالً
بِ ٍ
و َشا ِد ٍن رُو ُح َمن ي ْھ َواهُ في يَ ِد ِه
جاء نوروزنا وانت مرا ُد ْه
س ھذا
امساو ٌر ام قرن شم ٍ
ك ام ماء الغمامة ام خم ُر
اريق َ
برجآء جودك يُط َرد الفق ُر
اطاعن خيالً من فوارسھا الدھ ُر
ى الذي اوث ُر
رضاك رضا َ
ض ُر ...ان االمير ادام ﷲ دولتهُ
ُم َ
اخترت دھمآءتين يا َمط ُر
ص ُر الص وم والفط ر واالعي اد
وال ُع ُ
النظ ُر ...ظل ٌم الذ اليوم وصف قبل رؤيته
ُ
سر
حيث شئت يحلﱡهُ النوّا ُر
طوال قنا ً تطاعنھا قصا ُر
بك النھا ُر أ آمد ھل ال ﱠم
ِ
اني ال علم واللبيب خبي ُر
غاضت اناملهُ وھنَ بحو ُر
زفي ُر ...أال البراھيم بعد محم ٍد
الخمو ُر ...نال الذى نلت منهُ منى
الكثي ُر ...يرك مدحيك كالھجآء لنفسي
العم را ...اذا لم تجد ما يبتر الفقر قاعداً
أَفيقا خمار الھ ّم ب ّغضني الخمرا
با ٍد ھواك صبرت ام لم تصبرا
�زعم ت ان ك تنف ي الظ ن ع ن ادب ي ...مق دارا
ارى ذل ك الق رب ص ار ازورارا
بسيطة مھالً سقيت القطارا
دث ارا ...ما كنت مغتربا ً فجاور اذا
كث
ت وفى بالدھر لى عند واح ٍد
يرا ...ووق ٍ
الخمر
مرتك ابن ابراھيم صافية
ِ
المطر ...ذي االرض عما اتاھا االمس غانيةٌ
ِ
ار
بقيةُ ِ
قوم آ َذنوا ببَ َو ِ
في عجل
مختار ...ال تنكرن رحيلى عنك َ
ِ
فاع ٌل في فعال الموكس الزاري
امور
عذيري من عذارى من
ِ
االمير
أنشر الكباء ووجه
ِ
انم ا احف ظ الم ديح بعي ني ...االم ير
بِقِا ِد ِر ...أصبحت تأمر بالحجاب لخلو ِة
حاشى الرقيب فخانتهُ ضمائِ ُرهُ
وجاري ٍة شعرھا شطرُھا
ّ
ُھا...التلومن اليھود ّ
ي على
ينكر
ٌذ لزوّار ِهمعا ٌذ مال
الجراز
كفرندى فرند سيفى
ِ
أَ َحبﱡ امرى ٍء حب ﱠت االنفسُ
ت رسيسا ً
ت لنا فھج ِ
ھذه برز ِ
ش لَوال ظبيةُ األَنَس
اظبيةَ ال َوحْ ِ
اال آ ِذ ْن فما اذكرت ناسي
ال ﱡذ من المدام الخندريس
يقلّث لهُ القيام على الرؤُوس
أَن َو ُ
ك من عب ٍد ومن عرس ِه
فراش
مبيتي من دمشق على
ِ
اذا اعت ﱠل سيف الدولة اعتلت االرضُ
مض ى اللي ل والفض ل ال ذي ل ك ال يمض ي
�فعلت بنا فعل السمآء بأرض ِه
س ودعت يوم
و ﱠدعوا حشاشة نف ٍ
ال عدم المشيّع المشيﱠ ُع
الحزن يقلق والتجمل يرد ُ
ع
غيري باكثر ھذا الناس ينخد ُع
أَركائب االحباب ان االدمعا
ﱞ
مشت بالذي جمعا
ھو الزمان
اجتماع ا ...بأَبى مضن َو ِدد ﱡتهُ فافتر ْقنا
ﱠ
ملث القطر اعطشيھا ربوعا
ُ
مفزع
قطعت بسيري كل بھمآء
ٍ
ش وقي الي ك نف ى لذي ذ ھجوع ي
لجني ٍة ام غاد ٍة رُفع السجفُ
ب ِه وبمثل ِه ُش ﱠ
ق الصفوفُ
حفيفُ ....ومنتسب عندي الى من احبهُ
موقع الخيل من نداك طفيفُ
اع ددت للغ ادرين اس يافا
الف ....جآ َءت دنانيرك مختومةً
ِ
والتلف
اھون بطول الثوآ ِء
ِ
مناف ...انهُ زع م المقي م بك وتكين ب
ِ
ار ٌ
ق ومثلي يأر ُ
ق
ق على ار ٍ
ھو البين حتى ما تأَنﱠى الحزائ ُ
ق
ايدري الربع ا ﱠ
دم اراقا
ي ٍ
س قاني الخم ر قول ك ل ي بحق ي
ا ﱠ
ي محلﱟ ارتقي
لعينيك ما يلقى الفؤَاد وما لقي
ق ....لنا مات اسح ٌ
ق فقلت لھم ق الوا
ال ُح ُم ِ
الورق ....الم اناسٌ ابا العشائر في
ِ
ت ذكرت م ا بي ن الع ذيب وب ارق
للعناق ....وذات غ دائر العي ب فيھ ا
ِ
�بابي الشموس الجانحات غواربَا
اال م ا لس يف الدول ة الي وم عاتب ا
فديناك اھدى الناس سھما ً الى قلبِي
ب لَ ﱠما نُ ِسبتَ فَ ُك ْنتَ
ابا ً لِ َغي ِْر أَ ِ
ب
يا ذا المعالي ومعدن اال َد ِ
ب
خ يا بنتَ خير اَ ِ
يا اخت خير اَ ٍ
تر ايھا الملك ال ُم َرجﱠى
بالس ح ...الم َ
ا ِ
ب ...لعيني كل يوم منك حظّ
عجا ِ
ب
تجف االرض من ھذا الربا ِ
ب ...ال يحزن ﷲ االمير فانني
بنصي ِ
ب
من الجآذرفي زي االعاري ِ
ب
اعيدوا صباحي فھو عند الكواع ِ
ب ...لقد اصبح ال ُج َرذ المستغير
العط ِ
فھمت الكتاب اب ﱠر ال ُكتُبْ
انا عاتب لتَ َعتﱡبِ ْك
آخر ما الملك ُم َغ ﱠزى ب ِه
ضبﱠ ْه
صفَ القوم َ
ما اَ ْن َ
ثعل ب ...واُ ّمًا اتت لحا ﷲ وردانا ً
اعجب ...اياما احسينَھا مقلةً
فَ َد ْتك الخي ُل وھى ُم َس ﱠو َم ُ
ات
عتَا ...ارى مرھفا ً
مدھش الصيقلين
َ
مكبُوتا ً ...انصر بجودك الفاظا تركت بھا
ت ..لنا ملك ال يطعم النوم ھمه
ل َمي ِ
سربٌ محاسنه حرْ ُ
مت ذواتھا
لھذا اليوم بعد غ ٍد أَ ِري ُج
جلالً كما بي فَل ْي ُ
ك التبري ُح
جارية ما لجسمھا رو ُح
ب أدني ابتس ام من ك تحي ا الق رائح
اح
انا عين المسوّد ال َحجْ َج ِ
�Mutanabbi Ukbari – Table des matières – Tome 1
امن ازد يارك في الدجى الرقبا ُء
ق اخآئي
اتنكر يا ابن اسح ٍ
السما ُء ...ماذا يقول الذي يغني
لقد نسبوا الخيام الى العال ِء
اسامري ضحكة كل رآ ِء
انما التھنئات لألَكفآ ِء
القلب اعلم يا عذول بدآئِ ِه
عذل العواذل حول قلبي التآئِه
اال ك ُل ماشية الخيزلي
اغالب فيك الشوق والشوق اغلبُ
ضب الحديد به
الغضبُ ...احسنُ ما ي ُْخ َ
بغيرك راعيا ً عبث ال ِذئابُ
ض خضابُ من ًى ﱠ
كن لي ان البيَا
َ
انما بدر بن عمار سحابُ
ايدري ما ارابك من يريبُ
واسوم اما القلب منه فضيق رحيبُ
بيدي ايھا االمير االريبُ
ص روف ال دھر في ه نعات ب الي
ربع وان زدتنا كربَا
فديناك من ٍ
االكوبَا ...الحبتي ان يمألوا
دمع جرى فقضى في الربع ما وجبَا
المجلس ان عل ى التمي يز بينھم ا ...االدب ا
...الحبﱢائي ان يملَؤا
االكوب ا ِ
ب العتابَا
ابَا َس ِعي ٍد جنﱢ ِ
تع رض ل ى الس حاب وق د قفلن ا ...الس حابا
ق ضروبا ٌ
ضروب الناس عشا ٌ
طيّبَا ...الطيب مما غنيت عنه
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Monographie imprimée
Description
An account of the resource
Ouvrages imprimés édités au cours des 16e-20e siècles et conservés dans les bibliothèques de l'université et d'autres partenaires du projet (bibliothèques municipales, archives et chambre de commerce)
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Šarḥ al-tibyān ʿalá dīwān Abī al-Ṭayyib...al-Mutanabbī
Subject
The topic of the resource
Poésie
Description
An account of the resource
Commentaire, attribué au grammairien ‘Abd Allāh ibn al-Ḥusayn al-‘Ukbarī du recueil du poète al-Mutanabbī considéré par les Arabes comme leur plus grand poète.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Mutanabbī, Abū al-Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al- (0915-0965). Auteur
ʿUkbari, ʿAbd Allāh ibn al-Ḥusayn (1143?-1219). Commentaires. Auteur
Badīʿī, Yūsuf ibn ʿAbd Allāh al-Dimašqī al- (15..?-1662). Commentaires
Publisher
An entity responsible for making the resource available
al-Qāhiraẗ
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1890
Rights
Information about rights held in and over the resource
domaine public
public domain
Relation
A related resource
notice du catalogue : http://www.sudoc.fr/201308290
Vignette : https://odyssee.univ-amu.fr/files/vignette/Mutanabbi-vignette.jpg
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
application/pdf
2 vol.
472, 474 p.
28 cm
Language
A language of the resource
ara
Type
The nature or genre of the resource
text
monographie imprimée
printed monograph
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Šarḥ dīwān Abī al-Mutanabbī
Abstract
A summary of the resource.
Mutanabbi Ukbari : le Šarḥ al-tibyān ‘alā dīwān Abī al-Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Mutanabbī est le commentaire, attribué au grammairien ‘Abd Allāh ibn al-Ḥusayn al-‘Ukbarī (m. 616/1219), du recueil du poète al-Mutanabbī (m. 354/965), généralement considéré par les Arabes comme leur plus grand poète. L’édition provenant du fonds André Miquel a été imprimée au Caire (Būlāq) en 1308 de l’Hégire (1890-1 de notre ère), à l’Imprimerie Nationale (al-maṭba‘a al-’amīriyya al-šarīfiyya). Ce n’est certes pas la plus vieille édition qui en existe : ce commentaire fut imprimé en 1261/1845 à Calcutta et au Caire et réimprimé dans la première ville en 1264 et dans la seconde en 1277, 1287, 1283, 1303. Mais l’exemplaire, magnifiquement relié, de cette édition tire sa valeur de ce qu’il a appartenu à l’arabisant français Régis Blachère (1900-1973), le maître d’André Miquel et auteur, entre autres, d’une thèse sur al-Mutanabbī (Un poète arabe du IVe siècle de l'Hégire (Xe siècle de J.-C.) : Abou ṭ-Ṭayyib al-Motanabbî (essai d'histoire littéraire), Paris, Adrien Maisonneuve, 1935). Blachère (« Note sur un commentaire du Dīwān d’al-Mutanabbī », Annales de l’Institut d’Etudes Orientales, t. IV, année 1938, p. 121-127) a contesté l’attribution de ce commentaire à al-‘Ukbarī et proposé de l’attribuer à Šaraf al-dīn Abū ‘Abd Allāh al-Ḥusayn ibn Ibrāhīm al-Haḏabānī al-Kūrānī (m. 656/1258). C’est le nom qu’avançait, de son côté, Muṣṭafā Ǧawād (« Petites découvertes dans les manuscrits arabes de la Bibliothèque Nationale de Paris », Revue des Etudes Islamiques, année 1938, cahier II-III, p. 285-287). Ce dernier, cependant, dans un article intitulé Šarḥ dīwān al-Mutanabbī li-Ibn ‘Adlān lā li-l-‘Ukbarī (« Le commentaire du dīwān d’al-Mutanabbī de Ibn ‘Adlān, non d’al-‘Ukbarī ») et paru en deux parties dans la Revue de l’Académie Arabe de Damas (t. 22, 1-2, p. 37-47 et 2-3, p. 110-120, 1947) a proposé de l’attribuer à ‘Afīf al-dīn Abū l-Ḥasan ‘Alī ibn ‘Adlān al-Mawṣilī (m. 666/1267). Cette attribution était récusée par Blachère. On ne sait donc pas qui est l’auteur de ce commentaire, même si on sait qu’il n’est pas d’al-‘Ukbarī. Les instruments bibliographiques en prennent acte, en l’enregistrant sous Ps. al-‘Ukbarī. « En marge » (fī l-hāmiš) de cette édition, on trouve al-Ṣubḥ al-munabbī ‘an ḥayṯiyyāt al-Mutanabbī de Yūsuf ibn ‘Abd Allāh al-Dimašqī al-Badī‘ī (m. 1073/1662), qui est une compilation de différentes notices sur la vie et l’œuvre d’al-Mutanabbī. Cette édition étant dépourvue d’index des vers, qui en rend la consultation malaisée, Régis Blachère en a confectionné un de sa plume. Cet index manuscrit, glissé dans l’exemplaire provenant du fonds André Miquel, a été également numérisé.
Pierre Larcher
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
https://odyssee.univ-amu.fr/items/show/15
Provenance
A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.
BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)
Source
A related resource from which the described resource is derived
BU des Fenouillères - Arts, lettres et sciences humaines (Aix-en-Provence)
Mutanabbī, Abū al-Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al- (0915-0965) -- Critique et interprétation Poésie arabe -- 750-1258